Redigida por uma autoridade respeitada na defesa dos direitos dos animais nos EUA, Karen Davis, a carta traduzida em sua íntegra pode ser lida abaixo:
August 17, 2011
Steven Tyler
Tenth Street Entertainment
568 Broadway, Suite 608
Eric Sherman, Josh Klemme, Liz Stahl
New York NY 10012
Via Email: stemail@10thst.com
Steven Tyler
Tenth Street Entertainment
568 Broadway, Suite 608
Eric Sherman, Josh Klemme, Liz Stahl
New York NY 10012
Via Email: stemail@10thst.com
Caro Sr. Tyler,
Escrevo-lhe representando a United Poultry Concerns «nota do tradutor: algo como ‘Associação de Protetores de Aves Unidos’» para solicitar sua ajuda.
Penas para apliques de cabelo são obtidas de milhares de galos que ficam em barracões e assassinados por nenhuma outra razão senão a extração de algumas penas do corpo de cada pássaro morto, que é então despejado. Os galos são enjaulados em hospícios cheios de frustração crescente por parte dos pássaros machos que são abatidos com um ano de idade, apesar de galos poderem viver 10 anos ou mais e deverem estar correndo sob o sol com uma ninhada de pintinhos ao invés de serem encarcerados em uma humilhação esquálida por suas penas.
Eis um link para nosso recente alerta pela Internet, incluindo o artigo do dia 11 de julho, “What The Flock, Steven Tyler?” escrito pelo colunista de moda Joshua Katcher, editor de ‘The Discerning Brute: fashion, food & etiquette for the ethically handsome man’:
Nenhum comentário:
Postar um comentário